Skip to Main Content

Matters French: Pascal & Descartes

Connections between Ireland & France from the time of the Anglo-Normans to the 21st Century.

Pascal & Descartes

Blaise Pascal: Pensées

Seán Ó Ríordáin read widely in European literature and here highlights segments from the Pensées concerned with the imagination (‘samhlaíocht’) in particular.

Pascal, Blaise. Pensées. Trans. A.J. Krailsheimer. Harmondsworth: Penguin, 1966. [Ó Ríordáin Collection]

Blaise Pascal: Pensées

Daniel Corkery became a major figure in the nationalist cultural revival that followed the War of Independence. In 1924, he published The Hidden Ireland, a study of Gaelic poetry in eighteenth-century Munster. His evocation fo the cultural loss of Gaelic Ireland, and insistence on the importance of the Irish-language sources to an understanding of its culture, account for seminal influence (on Ó Tuama, for instance) and often contested reception. He was Professor of English from 1931-1947. In his introduction to this volume, Eliot cites Maritain’s ‘brilliant criticism of the errors of Descartes from a theological point of view’. (DIB; ONDB)

Pascal, Blaise. Pensées. Trans. W.F. Trotter and introd. T.S. Eliot. London: Dent, 1943. [Corkery Collection]